2010/03/09

언발에 오줌누기

등록된 분류: └ 1. riding     — 태그:     — at 01:33     


내게 쌍빵꾸를 선물해주었던 북악터널 앞 도로 함몰부분이 얼마 전 보수되었는데

보수 전에는 음각적으로 위험했다면
보수 후에는 양각적으로 위험하다.

바니홉 할 뻔했다.

20100308MON

HED Ardennes

등록된 분류: └ 2. equipment     — 태그:, ,     — at 01:21     


역시 바퀴는 가벼워야 좋다. 그래야
1) 안장에 올라 첫 관성을 싣는데 덜 부담스럽고
2) 어느 순간에서든 기어를 1~2단 더 높게 쓸 수 있다.
결국 같은 속도로 달리는데(절대 더 빠르게 달릴 생각은 없다) 힘이 덜 든다는 얘기.

점장님의 새 바퀴를 하루 임대했다.
발진, 가속은 Rolf Elan Aero처럼 가벼웠고,
그러면서도 허탈하게 김새는 느낌없이 단단했다.
그래…… 기분탓이겠지……


내 휠에 비해 너무 가볍고 탄탄해서 확실히 힘이 덜 들었던 반면
뚜렷하게 다른 반응력과 승차감이 낯설었고
‘내 것이 아니니 조심히 다뤄야한다’라는 염려때문에
마냥 편하지만은 않았다. 아쉽다.

어쨌든 자전거를 어깨에 짊어지고 집 계단을 오르는 중력만큼은 마치 새털같았다.
굉장히 중요한 문제다.

산 너머 산,

상진이의 자전거를 잠깐 타보았는데
라이트웨이트 오베르마이어는 딱 네번의 페달질만에
특유의 ‘벅~벅~벅’ 소리를 내주었다.

2010/03/08

Portrait R2D2

등록된 분류: └ 2. photo     — at 01:11     


몹시 기운세고 입바른 알투디투

20100307SUN

Asphaltscpae

등록된 분류: └ 1. riding     — 태그:     — at 01:09     


20100307SUN, 女高, 언덕, 비탈길, 북한산 가는 길

2010/03/06

Asphaltscpae

등록된 분류: └ 1. riding     — at 01:51     

B-side


7


Coca-colakers


V


Roadcross

2010/03/04

01. 세검정터

등록된 분류: └ 1. riding, └ 흔적이 좋다     — 태그:,     — at 00:20     

Prologue

흔적이 좋다

처음 떠오른 타이틀은 ‘도시는 아름답다’.
그런데 너무 거창한 느낌이 부담스러웠다.
분명 도시를 아름답다 생각하지만,
무감각하리만치 빠르게 변화하는(혹은 변질되는) 모습보다는
잡초처럼 곳곳에, 꼿꼿이 박혀있는 옛 도시의 모습이 더 좋았다.

도성이 아름답다.
내 기분에 한 뼘 더 가까워졌지만
도성이라는 단어의 어감이 너무 날카롭다.
그렇게 진지하게 파고들 –잡초의 뿌리까지 뽑아낼- 작정은 아니다.
결국 더 깎아내고 베어냈다.

‘흔적이 좋다’

남아있다는 것, 기억할 수 있다는 것만으로 감동스러운 흔적이
좁은 이 땅엔 너무 많다. 그리고 복잡한 기분에 휩싸인다.
존재의 신비, 보는 재미, (마치 불안한 내 미래마냥) 훗날의 걱정.

흔적이 좋아 스치듯 들러본다.
옷깃만 스쳐도 인연.

흔적이 좋다 01. 세검정터 洗劍亭
내게 세검정은 북한산 자락에 흐르는 하찮은 냇물이요,
어린 시절 부모님을 따라 집에서 가까운 계곡으로 놀러 갔다가
싫어하는 비지찌게와 순두부를 억지로 먹으러 들르는 동네의 이름일 뿐이었다.
아버지께서 “세검정 가자.” 말씀하시면 순두부를 먹어야 한다는 청천벽력과도 같은 뜻이었다.

도대체 세검정이 뭘까? 궁금증이 들기 시작한 건 최근의 일이었다.
녹번동, 수유동처럼 으레 동 이름이겠지 생각했는데
실제로 세검정동은 없었다, 깜짝이야! (종로구 신영동에 있다)

인조반정 때 광해군의 폐위를 논의하고 칼을 씻은 자리라 해서
세검정이라는 이름이 붙었으며, 정자(누각)을 중심으로 한 일대를 통틀어 세검정이라
부르기도 한다. 정자는 화재로 소실되었다가, 겸재 정선의 그림을 토대로
1977년 복원하였다고 한다.

뭔가 애매모호하면서 아버지의 표현 또한 틀리지 않다.
세검정터 근처를 그냥 다 세검정이라 부르면 되는 것이다.
북한산성, 탕춘대성을 따라 시간이 멈춘듯한 동네
육중한 바위 위에 조금은 보잘것없는 정자 하나가 대뜸 서있을 뿐이다.

북악산을 가운데 둔 종로구의
앞마당이 광화문, 종각 일대이라면
뒷마당은 세검정터를 기준으로 펼쳐져 있다.
일종의 랜드마크인셈.

십 수년간 세검정, 세검정 부르면서
오로지 세검정만을 위해 찾은 건 오늘(저녁)이 처음이다.

이유를 알 수 없이 아득하고, 그 느낌은 가히 즐거웠다.

욕심을 내 그 순두부집에 들렀지만
아쉽게도 영업이 끝난 시간이었다.

2010/03/03

Portrait yoko

등록된 분류: └ 2. photo     — at 02:02     


이 애는 요즘
귀(耳)로 TV를 보고
눈(目)으로 아이폰을 쫓는
혼수상태에 빠져있다.

오랫만에 희귀한 장면 발견하고 한 컷!

녹번동. 20100303WED

2010/03/02

Paris Roubaix 06′

등록된 분류: └ 2. equipment     — 태그:, ,     — at 21:50     

Robert Hunter’s Phonak Hearing Systems BMC Roubaix special

The team from Phonak Hearing Systems spared no expense when it came to kitting out their riders for
Roubaix, despite not having a rider who was an obvious candidate for victory in the ‘Hell of the North’.
Mechanic Stephane Maechlur told Cyclingnews each of the team’s eight riders received a one-off bike for
this special race, an aluminium BMC Streetfire SSX.

“This is only for Paris-Roubaix - it’s the hardest race!” he said. “Normally, we use carbon frames but this
race, everyone is on aluminium. It’s almost the same as the carbon frame except that it’s a bit longer in the
wheelbase - [the frames] are more abused in this race because of the cobblestones, so they are a bit
heavier, but also a bit stronger and can take more punishment.”

This happened to be the Swiss mechanic’s inaugural outing at Paris-Roubaix, guided by head mechanic
Frédéric Bassy, so we asked him whether the thought of washing a plethora of mud-caked bikes till midnight
tomorrow had crossed his mind yet. Maechlur laughed before replying, “Of course, it’s more work than the
other races, especially after the race, but it’s a very special race for everyone, not just the riders.”

While the BMC frames would be only used for this race only, the 32 spoke wheels - a selection common with
just about every team Cyclingnews visited - are used for all the cobbled classics, again a diversion from the
lighter though more brittle (not to mention less compliant) carbon wheels the Phonak riders normally use.

All saddles looked brand-spanking new, so a question worth asking was whether some of the riders had
chosen a different model seat for a bit more cush in the tush. “No, they’re all using the same saddles, but
sometimes they do change for different races - they always change something,” Maechlur smiled, “but not
for this race.”

Okay, so what happens to these frames once this race is over?

“They go back to the service course and wait for the race next year,” Maechlur chuckled lightly. “These
ones (pointing to the more traditional green, white and yellow painted bikes) are from last year, so we will
most likely use these as the spare bikes for next year.”

출처: http://www.cyclingnews.com

2010/02/28

북악터널

등록된 분류: └ 1. riding     — 태그:,     — at 02:24     


무려 810mm
왕복이니 하루에 1.62km
구기터널, 솔샘터널까지 더하면
이 터널 이터널 라이프.

2010/02/25

Asphaltscpae

등록된 분류: └ 1. riding     — 태그:, , ,     — at 02:43     


오늘의 도전과제는 출근 전 목욕탕 들르기!
미루고 미루다 해를 넘기고 육체는 새로운 표피를 만들며 변태하기 직전까지 왔다.
묵은 때를 벗고 새로 태어나야 했다.
지난밤 비교적 일찍 잠자리에 드는 양보도 사양하지 않았다.
12시까지 출근이지만 8시 반쯤 양치질만 하고 집을 나섰다.

목표지점은 한신대 사거리 근처 매일매일 지나치는 청수장.
온탕에 몸을 끓여 육수 뺄 생각을 하니 두근두근했다.


아……
신이 있다면, 신은 나를 버렸다.
청결욕이 나의 영혼을 더럽혔다.

.
.
.

30분 가까이 배회한 끝에 가게와 멀지 않은 곳에서 또 하나의 목욕탕을 발견해냈다.
이름하여 아쿠아 찜질방. 요금이 4,000원이라 다소 미심쩍었는데, 슬픈 예감은 틀리지 않아.
시설을 좋고 나쁨을 떠나 샤워도 안 하고 온탕에 들어오는 인간들 투성이. 꼬졌다 꼬졌어.
결국 사우나에 좀 앉아있다 미는 둥 마는 둥 찝찝하게 때 빼고 나왔다.


작정하고 발렛파킹까지 했건만.

볼을 타고 흐르던 염수는 땀이었던가 눈물이었던가.

.

참, 어제는,

오랫만에 남산순환로를 달려,


카오루님이 계신 스톡매장에 다녀왔다.
여타 바이크샵과 다르게 인/아웃테리어에 공들인 모습이 보기 좋았고
특히 진짜 아스팔트로 마감한 바닥이 마음에 들었다.
근데 자전거가 너무 비싸더라. 나 좀 쫄았잖아.

새로운 글 »

이 블로그는 워드프레스로 운영합니다.